他的智慧高于天,你还能做什么。深于阴间,你还能知道什么。
It is as high as heaven; what canst thou do? deeper than hell; what canst thou know?
义人得脱离患难,有恶人来代替他。
The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
往来传舌的,泄漏密事。心中诚实的,遮隐事情。
A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
妇女美貌而无见识,如同金环带在猪鼻上。
As a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is without discretion.
以法莲的嫉妒就必消散,扰害犹大的必被剪除。以法莲必不嫉妒犹大,犹大也不扰害以法莲。
The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.
因为我将你们列祖从埃及地领出来的那日,直到今日,都是从早起来,切切诰诫他们说,你们当听从我的话。
For I earnestly protested unto your fathers in the day that I brought them up out of the land of Egypt, even unto this day, rising early and protesting, saying, Obey my voice.
在那里站着的人,有几个说,你们解驴驹作什么。
And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?
耶和华的灵降在我身上,对我说,你当说,耶和华如此说,以色列家阿,你们口中所说的,心里所想的,我都知道。
And the Spirit of the LORD fell upon me, and said unto me, Speak; Thus saith the LORD; Thus have ye said, O house of Israel: for I know the things that come into your mind, every one of them.
这城必不作你们的锅,你们也不作其中的肉。我必在以色列的境界审判你们,
This city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; but I will judge you in the border of Israel:
又说,当玛代王大流士元年,我曾起来扶助米迦勒,使他坚强。
Also I in the first year of Darius the Mede, even I, stood to confirm and to strengthen him.